"Los Fantasmas de Scrooge" (A Christmas Carol). Algunos datos interesantes

| |

Ha click en la imagen para verla a detalle
Ha click en la imagen para verla a detalle

Ya prácticamente tenemos la temporada navideña encima, por lo que no podemos dejar atrás a uno de los lanzamientos más fuertes para ese periodo, que es precisamente Los Fantasmas de Scrooge. La producción hechó mano de una tecnología de primer nivel, además de otros elementos bastante interesantes. Si deseas ver los aspectos interesantes que nos ofrecerá esta cinta, sólo sigue leyendo.

• A excepción de Colin Firth (Fred), Fionnula Flanagan (Sra. Dilber), Leslie Manville (Sra. Cratchit) y Leslie Zemeckis (la esposa de Fred), todos los miembros del reparto interpretaron múltiples papeles.

Jim Carrey:  7 papeles

  • El viejo Scrooge, y diferentes versiones de Scrooge en su juventud
  • Fantasma de la Navidad pasada
  • Fantasma de la Navidad presente
  • Fantasma de la Navidad futura

Gary Oldman:  3 papeles

  • Bob Cratchit
  • Fantasma de Marley
  • El pequeño Tim

Bob Hoskins: 2 papeles

  • El señor Fezziwig
  • El viejo Joe

Robin Wright Penn: 2 papeles

  • Belle
  • Fan

• Para dar vida a sus distintos personajes, Jim Carrey utilizó diferentes acentos.

  • Como Scrooge de niño, adolescente y joven adulto: al principio se valió de una voz más relajada y distendida, que se vuelve más pomposa y resuelta a medida que envejece.
  • Scrooge anciano: utilizó un inglés británico culto y refinado, en un tono medio.
  • Fantasma de la Navidad pasada: con acento irlandés, en un tono suave.
  • Fantasma de la Navidad presente: acento de la región de Yorkshire, voz fuerte y  confiable de la clase trabajadora, con un registro grave.
  • Fantasma de la Navidad futura: no habla.

Bob Hoskins trabajó sobre su propio acento.
Gary Oldman también utilizó su propio acento:

  • Para Bob Cratchit empleó un acento “londinense”, muy similar al suyo.
  • Para el pequeño Tim suavizó el tono, y usó una voz un poco más aguda.
  • Para Marley se sirvió de un inglés británico más refinado.

• Uno de los miembros del reparto, el actor Cary Elwes, de hecho es pariente del hombre que se cree que inspiró el personaje de Scrooge. “John Megid Elwes es un ancestro de mi familia. Fue una persona famosa por su avaricia”, cuenta Elwes. “Era un político que cambió su nombre de Megid a Elwes para ganarse el favor de su tío, Sir Harvey Elwes, un hombre de gran fortuna de quien su sobrino sabía que moriría sin herederos. Y el plan funcionó. Megid Elwes logró hacerse de toda las posesiones del Sr. Harvey Elwes y pasó a ser uno de los avaros más famosos de la historia inglesa. Especialmente conocido porque nunca se cambiaba la ropa”.

• Para que Gary Oldman interpretara al pequeño Tim, se bajó el nivel del piso por el que debía caminar para que pareciera de menor estatura, como un niño.

• Jim Carrey trabajó codo a codo con el coordinador de dobles Garrett Warren y realizó muchas de sus propias escenas de riesgo, como deslizarse por tejados y volar sobre chimeneas virtuales, patinar sobre hielo o caer por escaleras virtuales. Para uno de los papeles de los fantasmas, incluso se sujetó a Carrey para hacerlo volar.

• En la película intervinieron seis jóvenes actores de entre 7 y 16 años de edad. En total, estos seis actores interpretaron 24 roles diferentes.

• Los bailarines ensayaron durante cinco semanas, con una compañía de 26 bailarines la primera semana y, luego, con una compañía “de rodaje” de 14 bailarines durante el tiempo restante.

• La película no contó con un diseñador de vestuario. Se enviaron trajes victorianos de época desde Inglaterra y estos permanecieron exhibidos sobre maniquíes en la sala de reuniones durante la preproducción y producción de la película. Estos trajes sirvieron de referencia e inspiración para el diseño del vestuario y, a partir de ellos y con el diseñador de producción Doug Chiang a la cabeza, los realizadores crearon los trajes en el ordenador.