En ocasiones, el realizar la traducción de un título de una película ha dado lugar a interpretaciones bastante curiosas, pero generalmente se trata de decisiones conscientes. El problema es cuando en algunas películas, los encargados de traducir entienden de forma errónea el original, lo que ha dado lugar a situaciones bastante divertidas. A continuación, veremos algunos ejemplos que se han hecho famosos.
Relata la enigmática resurrección, el alboroto y la retribución de un monstruo no-muerto en un…
Luego que Godzilla Minus One hiciera historia en la pasada edición del Premio Óscar 2024…
La tercera entrega del mundo slasher de Ti West y A24 se estrenará en cines…
‘Alien: Romulus’ ubica su trama entre la línea de tiempo de Alien (1979) y la…
Patrick Lussier dirigirá el guion de Johannes Roberts y Ernest Riera. El rodaje comenzará en…
La secuela de '28 Days Later' marcará el inicio de una nueva trilogía, con el regreso…