Tal vez esta es una interrogante que muchos no han podido hacerse, ¿Cuál versión será mejor?, algunos dirán sin pensarlo la original, afirmando que tiene un humor más sofisticado; otros tantos asegurarán con voz tajante que la versión de Steve Carrel no tiene comparación, y claro el resto dirá que rayos no he visto ninguna o solo he visto una versión.
Yo no había pensado nunca en esta retórica y tonta pregunta, nunca había tenido la oportunidad de ver la versión de U.K., pero este fin de semana descubrí que en Management TV (en México solo se transmite por cable en el canal 424 – creó –) pasan The Office la versión original y puedo decirles con certeza dos cosas:
Uno no pude ver más de 5 minutos de la versión inglesa; y dos creo que ya estoy muy acostumbrada al humor gringo.
No se que paso, pero es una de esas cosas que te irritan y desesperan tanto que buscas como un loco en frenesí el control remoto para cambiarle a cualquier cosa lo más rápido posible y si no lo encuentras desesperadamente desenchufas la tele para no ver tal abominación. Seguramente ya estoy muy acostumbrada a Michael Scott que cuando vi a su contra parte inglesa David Brent me sentí en un universo paralelo sin chiste y tormentoso, absurdo y ridículo; que no pude ver más de 5 minutos, en serio literalmente 5 minutos.
No podía pensar en The Office con otros personajes me parecía irracional, es como si te transportaras a otro plano paralelo y en este tus amigos, tus familiares, tuvieran otro cuerpo y diferencias sutiles en su personalidad, fue horrible como de la “Dimensión Desconocida”.
Seguro esto mismo les pasa a los fieles seguidores de la versión de U.K. y como yo están en todo su derecho de NUNCA MÁS VER la otra versión.
Para mi fortuna este suceso no fue tan traumante como pareciera, después de unos minutos de estar enconchada en la esquina de una habitación obscura meciéndome con temblores y alucinaciones todo paso y fue como una breve pesadilla. (NAAAA, es broma ya saben que soy muy exagerada, la habitación estaba iluminada).
La conclusión es, si te gusta una versión no le busques 3 pies al gato y NO VEAS la otra.
La serie 'Se presume inocente' stá inspirada en el thriller judicial de 1990 del mismo…
La franquicia slasher Happy Death Day del cineasta Christopher Landon, el productor Jason Blum de Blumhouse…
La más reciente entrega de la franquicia del antihéroe, 'Deadpool & Wolverine' se estrenará en…
'Weapons' es descrita como una historia épica de terror múltiple e interrelacionada al estilo de 'Magnolia'.
Robbie negocia el rol protagónico, con Olivia Wilde como directora, y Tony McNamara como guionista.…
La trama nos llevará al Shadyside High de 1988. Matt Palmer es el director y…
Ver comentarios
Osea que SI estuviste unos minutos enconchada en la esquina de una habitación ILUMINADA meciéndote con temblores y alucinaciones???
... (sascuach!!!)
Pues claro!!! primero el humor o la interpretacion de los chistes es diferente. Y es obvio que sientas un tipo de "rechazo" a otra version del mismo producto (programa) cuando ya te indentificas con unos personajes interpretados con determinados actores y que por ende, a pesar de ser la misma escena, el impacto es diferente.
Imaginate las esposas desesperadas en version americana y luego enseguida ve la version latinoamericana (con Lucia Mendez) DE OTRO MUNDO WEEE!!!
No para nada, no me enconche soy una exagerada.
Si definitivamente me quedo con la versión de Steve!!!
Es que Michael Scott es genial.